Поиск по этому блогу

пятница, 24 февраля 2017 г.

ПАМ'ЯТНА ДАТА.
27 лютого виповниться 200 років від дня народження Василя Матвійовича Лазаревського (1817–1890), письменника, перекладача, помічника і друга В. Даля, уродженця с. Гирівка, нині с. Шевченкове Конотопського району.
Початкову освіту одержав у рідних краях, а після закінчення у 1847-му Харківського університету невеликий проміжок часу служив у Оренбурзькій прикордонній комісії, та вже через рік переїхав до столиці.
Тут службова доля звела молодого літератора з російським лексикографом, письменником і етнографом Володимиром Івановичем Далем, який згодом увійшов у історію багатонаціональної культури популярним «Тлумачним словником живої великоруської мови». Даль залучав до своєї роботи тямущих підлеглих, як висловлювався сам, до словозбирання. Наш земляк, будучи добре обізнаним як у загальні лексиці, так і в місцевій фразеології, з головою поринув у роботу. На жаль, така всеоб’ємна і копітка робота тривала лише рік. Одночасно В. М. Лазаревський склав "Малорусско-русский словарь" (нині рукопис зберігається в рукописному відділі Нижегородської б-ки). Та 1872 року Даль помер, а 18 квітня 1890-го не стало й Василя Матвійовича. Його ж важливий словниковий доробок так і залишився неопублікованим і, певне, зберігається в одному з державних архівів Росії.



Комментариев нет:

Отправить комментарий